О внесении изменений в часть третью Гражданского кодекса Российской Федерации

Законопроект № 47538-6/6
Вид закона: Федеральный закон
| законопроекты | печать

Статья 1

Внести в часть третью Гражданского кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2001, № 49, ст. 4552; 2006, № 23, ст. 2380) следующие изменения:

1) в пункте 2 статьи 1190 слова «(статьи 1195 - 1200) « исключить;

2) в абзаце третьем пункта 2 статьи 1191 слова «бремя доказывания содержания норм иностранного права может быть возложено» заменить словами «обязанность по предоставлению сведений о содержании норм иностранного права может быть возложена»;

3) в статье 1192:

а) наименование изложить в следующей редакции:

«Статья 1192. Нормы непосредственного применения»;

б) пункт 1 дополнить словами «(нормы непосредственного применения)»;

в) в пункте 2 слова «должны регулировать соответствующие отношения независимо от подлежащего применению права» заменить словами «являются нормами непосредственного применения»;

4) абзац первый статьи 1193 после слов «Российской Федерации» дополнить словами «с учетом характера отношений, осложненных иностранным элементом»;

5) в статье 1202:

а) пункт 2 дополнить подпунктом 9 следующего содержания:

«9) вопросы ответственности учредителей и участников юридического лица по его обязательствам.»;

б) дополнить пунктом 4 следующего содержания:

«4. Если учрежденное за границей юридическое лицо осуществляет свою предпринимательскую деятельность преимущественно на территории Российской Федерации, к требованиям об ответственности по обязательствам юридического лица его учредителей, участников, других лиц, которые имеют право давать обязательные для этого юридического лица указания или иным образом имеют возможность определять его действия, применяется российское право либо - по выбору кредитора - личный закон такого юридического лица.»;

6) статью 1205 изложить в следующей редакции:

«Статья 1205. Право, подлежащее применению к вещным правам

Право собственности и иные вещные права на недвижимое и движимое имущество определяются по праву страны, где это имущество находится.»;

7) статью 1206 изложить в следующей редакции:

«Статья 1206. Право, подлежащее применению к

возникновению и прекращению вещных прав

1. Возникновение и прекращение права собственности и иных вещных прав на имущество определяются по праву страны, где это имущество находилось в момент, когда имело место действие или иное обстоятельство, послужившие основанием для возникновения либо прекращения права собственности и иных вещных прав, если иное не предусмотрено законом.

2. Возникновение и прекращение права собственности и иных вещных прав по сделке, заключаемой в отношении находящегося в пути движимого имущества, определяются по праву страны, из которой это имущество отправлено, если иное не предусмотрено законом.

3. Стороны могут договориться о применении к возникновению и прекращению права собственности и иных вещных прав на движимое имущество права, подлежащего применению к их сделке, без ущерба для прав третьих лиц.

4. Возникновение права собственности и иных вещных прав на имущество в силу приобретательной давности определяется по праву страны, где имущество находилось в момент окончания срока приобретательной давности.»;

8) статью 1207 изложить в следующей редакции:

«Статья 1207. Право, подлежащее применению к вещным

правам на суда и космические объекты

Право собственности и иные вещные права на воздушные и морские суда, суда внутреннего плавания, космические объекты, подлежащие государственной регистрации, определяются по праву страны, где эти суда и объекты зарегистрированы.»;

9) дополнить статьей 12071 следующего содержания:

«Статья 12071. Сфера действия права, подлежащего применению

к вещным правам

Правом, подлежащим применению к вещным правам, определяются, в частности:

1) виды объектов вещных прав, в том числе принадлежность имущества к недвижимым или движимым вещам;

2) оборотоспособность объектов вещных прав;

3) виды вещных прав;

4) содержание вещных прав;

5) возникновение и прекращение вещных прав, в том числе переход права собственности;

6) осуществление вещных прав;

7) защита вещных прав.»;

10) дополнить статьей 12072 следующего содержания:

«Статья 12072. Право, подлежащее применению к

исключительным правам на интеллектуальную

собственность

1. Если иное не предусмотрено законом, исключительные права на результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации юридических лиц, товаров, работ, услуг и предприятий определяются по праву страны, в отношении которой испрашивается охрана соответствующего исключительного права.

2. Правом, подлежащим применению к исключительным правам, определяются, в частности:

1) охраняемые результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации;

2) виды исключительных прав;

3) содержание исключительных прав;

4) ограничения исключительных прав;

5) действие исключительных прав;

6) осуществление исключительных прав, в том числе допустимые способы распоряжения исключительными правами;

7) внедоговорные способы защиты исключительных прав.»;

11) в статье 1209:

«Статья 1209. Право, подлежащее применению к форме сделки

1. Форма сделки подчиняется праву страны, подлежащему применению к самой сделке. Однако достаточно соблюдения права страны места совершения сделки. Совершенная за границей сделка, хотя бы одной из сторон которой выступает лицо, чьим личным законом является российское право, не может быть признана недействительной вследствие несоблюдения формы, если соблюдены требования российского права.

Правила, предусмотренные абзацем первым настоящего пункта, применяются и к форме доверенности.

При наличии обстоятельств, указанных в пункте 1 статьи 1212 настоящего Кодекса, к форме договора с участием потребителя по выбору потребителя применяется право страны места жительства потребителя.

2. Если право страны места учреждения юридического лица содержит особые требования в отношении формы договора о создании юридического лица или сделки, связанной с осуществлением прав участника юридического лица, форма таких сделок подчиняется праву этой страны.

3. Если сделка либо возникновение, переход, ограничение или прекращение прав по ней подлежат обязательной государственной регистрации в Российской Федерации, форма такой сделки подчиняется российскому праву.

4. Форма сделки в отношении недвижимого имущества подчиняется праву страны, где находится это имущество, а в отношении недвижимого имущества, которое внесено в государственный реестр в Российской Федерации, российскому праву.»;

12) в статье 1210:

а) в пункте 1 второе предложение исключить;

б) пункт 3 после слов «для прав третьих лиц» дополнить словами «и действительности сделки с точки зрения требований к ее форме»;

в) дополнить пунктом 6 следующего содержания:

«6. Если иное не вытекает из закона или существа отношения, положения пунктов 1 - 3 и 5 настоящей статьи соответственно применяются к выбору по соглашению сторон права, подлежащего применению к отношениям, не основанным на договоре, когда такой выбор допускается законом.»;

13) статью 1211 изложить в следующей редакции:

«Статья 1211. Право, подлежащее применению к договору

при отсутствии соглашения сторон о выборе права

1. При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан.

2. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается право страны, где на момент заключения договора находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора.

3. Стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, признается сторона, являющаяся, в частности:

1) продавцом - в договоре купли-продажи;

2) дарителем - в договоре дарения;

3) арендодателем - в договоре аренды;

4) ссудодателем - в договоре безвозмездного пользования;

5) подрядчиком - в договоре подряда;

6) перевозчиком - в договоре перевозки;

7) экспедитором - в договоре транспортной экспедиции;

8) займодавцем (кредитором) - в договоре займа (кредитном договоре);

9) финансовым агентом - в договоре финансирования под уступку денежного требования;

10) банком - в договоре банковского вклада (депозита) и договоре банковского счета;

11) хранителем - в договоре хранения;

12) страховщиком - в договоре страхования;

13) поверенным - в договоре поручения;

14) комиссионером - в договоре комиссии;

15) агентом - в агентском договоре;

16) исполнителем - в договоре возмездного оказания услуг;

17) залогодателем - в договоре о залоге;

18) поручителем - в договоре поручительства;

4. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается в частности:

1) в отношении договора строительного подряда и договора подряда на выполнение проектных и изыскательских работ - право страны, где в основном создаются предусмотренные соответствующим договором результаты;

2) в отношении договора простого товарищества - право страны, где в основном осуществляется деятельность такого товарищества;

3) в отношении договора, заключенного на аукционе, по конкурсу или на бирже, - право страны, где проводится аукцион, конкурс или находится биржа;

4) в отношении договора коммерческой концессии - право страны, на территории которой пользователю разрешается использование комплекса принадлежащих правообладателю исключительных прав, а если такое использование разрешается на территории одновременно нескольких стран - право страны, где находится место жительства или основное место деятельности правообладателя;

5) в отношении договора об отчуждении исключительного права на результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации - право страны, на территории которой действует передаваемое приобретателю исключительное право, а если оно действует на территории одновременно нескольких стран - право страны, где находится место жительства или основное место деятельности правообладателя;

6) в отношении лицензионного договора - право страны, на территории которой лицензиату разрешается использование результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации, а если такое использование разрешается на территории одновременно нескольких стран - право страны, где находится место жительства или основное место деятельности лицензиара.

5. Если из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела явно вытекает, что договор более тесно связан с правом иной страны, чем та, которая указана в пунктах 2 - 4 настоящей статьи, то подлежит применению право такой иной страны.

6. К договору, содержащему элементы различных договоров, применяется право страны, с которой этот договор, рассматриваемый в целом, наиболее тесно связан, если из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела не вытекает, что применимое право подлежит определению для таких элементов договора отдельно.

7. Если в договоре использованы принятые в международном обороте торговые термины, при отсутствии в договоре иных указаний считается, что сторонами согласовано применение к их отношениям обычаев, обозначаемых соответствующими торговыми терминами.»;

14) в статье 1212:

а) пункт 1 изложить в следующей редакции:

«1. Выбор права, подлежащего применению к договору, стороной которого является физическое лицо, использующее, приобретающее или заказывающее либо имеющее намерение использовать, приобрести или заказать движимые вещи (работы, услуги) для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, не может повлечь за собой лишение такого физического лица (потребителя) защиты его прав, предоставляемой императивными нормами права страны места жительства потребителя, если контрагент потребителя (профессиональная сторона) осуществляет свою деятельность в стране места жительства потребителя либо любыми способами направляет свою деятельность на территорию такой страны или нескольких стран, включая территорию страны места жительства потребителя, при условии, что договор связан с такой деятельностью профессиональной стороны.»;

б) дополнить пунктами 4 и 5 следующего содержания:

«4. Если правила, установленные пунктом 1 настоящей статьи, не применяются, то выбор права, подлежащего применению к договору с участием потребителя, не может повлечь за собой лишение потребителя защиты его прав, предоставляемой императивными нормами той страны, чье право применялось бы к такому договору при отсутствии соглашения сторон о выборе права.

5. За установленными настоящей статьей изъятиями право, подлежащее применению к договору с участием потребителя, определяется по общим правилам настоящего Кодекса о праве, подлежащем применению к договору.»;

15) пункт 1 статьи 1213 после слов «если иное» дополнить словом «явно»;

16) статью 1214 изложить в следующей редакции:

«Статья 1214. Право, подлежащее применению к договору

о создании юридического лица с иностранным

участием и договору, связанному с осуществлением

прав участника юридического лица

1. Выбор права, подлежащего применению к договору о создании юридического лица и договору, связанному с осуществлением прав участника юридического лица, не может затрагивать действие императивных норм права страны места учреждения юридического лица по вопросам, указанным в пункте 2 статьи 1202 настоящего Кодекса.

2. При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору о создании юридического лица и договору, связанному с осуществлением прав участника юридического лица, применяется право страны, в которой учреждено или подлежит учреждению юридическое лицо.»;

17) статью 1215 изложить в следующей редакции:

«Статья 1215. Сфера действия права, подлежащего применению

к договору

1. Правом, подлежащим применению к договору в соответствии с правилами статей 1210 - 1214, 1216 настоящего Кодекса, определяются, в частности:

1) толкование договора;

2) права и обязанности сторон договора;

3) исполнение договора;

4) последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения договора;

5) прекращение договора;

6) последствия недействительности договора.

2. Если иное не вытекает из закона, положения пункта 1 настоящей статьи не затрагивают, в частности, сферу действия права, подлежащего применению к вопросам, указанным в пункте 2 статьи 1202, статье 12071, пункте 2 статьи 12072 и пункте 5 статьи 12171 настоящего Кодекса.»;

18) в статье 1216:

а) в пункте 1 слова «пунктами 1 и 2 статьи 1211 настоящего Кодекса» заменить словами «правилами настоящего Кодекса о праве, подлежащем применению к договору»;

б) в пункте 2 слово «определяется» заменить словом «определяются»;

19) дополнить статьей 12161 следующего содержания:

«Статья 12161. Право, подлежащее применению к переходу

прав кредитора к другому лицу на основании

закона

Переход прав кредитора к другому лицу на основании закона при удовлетворении таким лицом требования кредитора определяется по праву, подлежащему применению к отношениям кредитора и такого лица по удовлетворению требования кредитора, если иное не вытекает из закона или совокупности обстоятельств дела.

При этом в отношениях между должником и новым кредитором не затрагивается действие тех положений права, подлежащего применению к обязательству между должником и первоначальным кредитором, которые направлены на защиту должника.»;

20) в статье 1217:

а) абзац первый после слов «если иное» дополнить словом «явно», после слов «право страны, где» дополнить словами «на момент совершения односторонней сделки»;

б) абзац второй признать утратившим силу;

21) дополнить статьей 12171 следующего содержания:

«Статья 12171. Право, подлежащее применению к отношениям

представительства

1. Если представительство основано на договоре, отношения между представляемым и представителем определяются по правилам настоящего Кодекса о праве, подлежащем применению к договору.

2. Если иное не вытекает из закона, отношения между представляемым или представителем и третьим лицом определяются по праву страны, где находится место жительства или основное место деятельности представителя.

Если третье лицо не знало и не должно было знать о месте жительства или основном месте деятельности представителя, то применяется право страны, где преимущественно действовал представитель в конкретном случае.

3. Отношения между представляемым или представителем и третьим лицом определяются по праву, выбранному представляемым в доверенности, если о таком выборе были извещены третье лицо и представитель.

4. В изъятие из положений пунктов 2 и 3 настоящей статьи применяется:

1) право страны, где недвижимое имущество внесено в государственный реестр, - если полномочие предоставлено представителю для совершения сделки в отношении недвижимого имущества, и такая сделка либо возникновение, переход, ограничение или прекращение прав по ней подлежат обязательной государственной регистрации;

2) право страны, где проводится судебное или третейское разбирательство, - если полномочие предоставлено представителю для ведения дела в государственном или третейском суде.

5. Правом, подлежащим применению к отношениям между представляемым или представителем и третьим лицом, определяются, в частности:

1) наличие и объем полномочий представителя;

2) последствия осуществления представителем своих полномочий;

3) требования к содержанию доверенности;

4) срок действия доверенности;

5) прекращение доверенности, в том числе последствия ее прекращения для третьих лиц;

6) допустимость выдачи доверенности в порядке передоверия;

7) последствия совершения сделки при отсутствии полномочий действовать от имени представляемого или при превышении таких полномочий, в том числе в случае последующего одобрения такой сделки представляемым.

6. Если иное не вытекает из закона или существа отношений, при отсутствии в доверенности иных указаний считается, что в объем полномочий представителя входит определение порядка разрешения споров (заключение соглашений о передаче споров в государственный или третейский суд и т.п.), а также выбор права, подлежащего применению к сделкам, совершаемым представителем от имени представляемого.

7. Положения настоящей статьи не распространяются на отношения представительства, основанные на указании закона либо акте уполномоченного государственного органа или органа местного самоуправления.»;

22) дополнить статьей 12172 следующего содержания:

«Статья 12172. Право, подлежащее применению к прекращению

обязательства зачетом

Прекращение обязательства зачетом определяется по праву страны, подлежащему применению к отношению, из которого возникло требование, против которого заявляется о зачете встречного требования.

Прекращение обязательства зачетом, производимое по соглашению сторон, определяется по правилам настоящего Кодекса о праве, подлежащем применению к договору.»;

23) в статье 1219:

а) пункт 2 изложить в следующей редакции:

«2. Если стороны обязательства вследствие причинения вреда имеют место жительства или основное место деятельности в одной и той же стране, применяется право этой страны. Если стороны такого обязательства имеют место жительство или основное место деятельности в разных странах, но являются гражданами или юридическими лицами одной и той же страны, применяется право этой страны.»;

б) пункт 3 изложить в следующей редакции:

«3. Если из совокупности обстоятельств дела вытекает, что обязательство вследствие причинения вреда тесно связано с договором между потерпевшим и причинителем вреда, заключенным при осуществлении этими сторонами предпринимательской деятельности, к этому обязательству применяется право, подлежащее применению к такому договору.»;

24) дополнить статьей 12201 следующего содержания:

«Статья 12201. Право, подлежащее применению к определению

допустимости требования о возмещении вреда

страховщиком

Требование о возмещении вреда может быть предъявлено потерпевшим непосредственно к страховщику, если это допускается по праву, подлежащему применению к обязательству вследствие причинения вреда, либо по праву, подлежащему применению к договору страхования.»;

25) статью 1221 изложить в следующей редакции:

«Статья 1221. Право, подлежащее применению к

ответственности за вред, причиненный вследствие недостатков товара, работы или услуги

1. К требованию о возмещении вреда, причиненного вследствие недостатков товара, работы или услуги, по выбору потерпевшего применяется:

1) право страны, где имеет место жительства или основное место деятельности продавец или изготовитель товара либо иной причинитель вреда;

2) право страны, где имеет место жительства или основное место деятельности потерпевший;

3) право страны, где была выполнена работа, оказана услуга, или право страны, где был приобретен товар.

Выбор потерпевшим права, предусмотренного подпунктом 2 или 3 настоящего пункта, не допускается, если причинитель вреда докажет, что он не предвидел и не должен был предвидеть распространение товара в соответствующей стране.

2. Если стороны в соответствии со статьей 12231 настоящего Кодекса выбрали по соглашению между собой право, подлежащее применению к требованию о возмещении вреда, причиненного вследствие недостатков товара, работы или услуги, то применяется выбранное сторонами право.

3. Если потерпевший не воспользовался предоставленным ему пунктом 1 настоящей статьи правом выбора и отсутствует соглашение сторон о подлежащем применению праве, применяется право страны, где имеет место жительства или основное место деятельности продавец или изготовитель товара либо иной причинитель вреда при условии, что из закона, существа обязательства либо совокупности обстоятельств дела не вытекает иное.

4. Правила настоящей статьи соответственно применяются к требованиям о возмещении вреда, причиненного вследствие недостоверной или недостаточной информации о товаре, работе или об услуге.»;

26) статью 1222 изложить в следующей редакции:

«Статья 1222. Право, подлежащее применению к обязательствам,

возникающим вследствие недобросовестной

конкуренции и ограничения конкуренции

1. К обязательствам, возникающим вследствие недобросовестной конкуренции, применяется право страны, рынок которой затронут или может быть затронут такой конкуренцией, если иное не вытекает из закона или существа обязательства.

Если недобросовестная конкуренция затрагивает исключительно интересы отдельного лица, применимое право определяется в соответствии со статьями 1219 и 12231 настоящего Кодекса.

2. К обязательствам, возникающим вследствие ограничения конкуренции, применяется право страны, рынок которой затронут или может быть затронут таким ограничением конкуренции, если иное не вытекает из закона или существа обязательства.

3. Выбор сторонами права, подлежащего применению к обязательствам, указанным в абзаце первом пункта 1 и пункте 2 настоящей статьи, не допускается.»;

27) дополнить статьей 12221 следующего содержания:

«Статья 1222.1. Право, подлежащее применению к обязательствам,

возникающим вследствие недобросовестного

ведения переговоров о заключении договора

К обязательствам, возникающим вследствие недобросовестного ведения переговоров о заключении договора, применяется право, подлежащее применению к договору, а если договор не был заключен, то применяется право, которое применялось бы к договору, если бы он был заключен.

Если применимое право не может быть определено в соответствии с частью первой настоящей статьи, право, подлежащее применению, определяется в соответствии со статьями 1219 и 12231 настоящего Кодекса.»;

28) абзац второй пункта 1 статьи 1223 признать утратившим силу;

29) дополнить статьей 12231 следующего содержания:

«Статья 12231. Выбор права сторонами обязательств,

возникающих вследствие причинения вреда

и неосновательного обогащения

1. Если иное не вытекает из закона, после совершения действия или наступления иного обстоятельства, повлекших причинение вреда или неосновательное обогащение, стороны могут выбрать по соглашению между собой право, подлежащее применению к обязательству вследствие причинения вреда или неосновательного обогащения.

Выбранное сторонами право применяется без ущерба для прав третьих лиц.

2. Если из совокупности обстоятельств дела, существовавших на момент совершения действия или наступления иного обстоятельства, повлекших причинение вреда или неосновательное обогащение, следует, что обязательство вследствие причинения вреда или неосновательного обогащения реально связано только с одной страной, то выбор сторонами права другой страны не может затрагивать действие императивных норм страны, с которой такое обязательство реально связано.».

Статья 2

1. Настоящий Федеральный закон вступает в силу с 1 декабря 2013 года.

2. Положения Гражданского кодекса Российской Федерации в редакции настоящего Федерального закона применяются к правоотношениям, возникшим после дня вступления в силу настоящего Федерального закона. По правоотношениям, возникшим до дня вступления в силу настоящего Федерального закона, положения Гражданского кодекса Российской Федерации (в редакции настоящего Федерального закона) применяются к тем правам и обязанностям, которые возникнут после дня вступления в силу настоящего Федерального закона.

3. Впредь до приведения законодательных и иных нормативных правовых актов, действующих на территории Российской Федерации, в соответствие с положениями Гражданского кодекса Российской Федерации (в редакции настоящего Федерального закона) законодательные и иные нормативные правовые акты Российской Федерации, а также акты законодательства Союза ССР, действующие на территории Российской Федерации в пределах и в порядке, которые предусмотрены законодательством Российской Федерации, применяются постольку, поскольку они не противоречат положениям Гражданского кодекса Российской Федерации (в редакции настоящего Федерального закона).

Президент

Российской Федерации